driving home with dad

white knuckles, steering wheel,
cereal breath reflection – tree
after tree aftertreeaftertreeaft.

brother in the back does as told;
don’t look, make small, pretend
sway is what sea does to a boat,

float is what a boat does at sea,
each wave a gentle nudge home
where home is a coast that is clear.

white knuckles, steering wheel,
uncap (sway), swig (sway) – tree
after tree aftertreeaftertreeaft.

2 reacties op "driving home with dad"

  • Case stelt stellig:

    well, i dont know it, hear, dear v.. It stays yet a little bit hollands in a engels wrappertje, my’s insights.
    behalv..except for: each wave a gentle nudge home

    en three, sorry, treeaftertreeaftertree, that’s more like a trainsound sort o’thing, right? Where ‘boom na boom na boom na boom’ dat fijne betonwegen-geluid heeft, al was dat dan boboom na boboom na boboom (eerst de voor- en dan de achterwielen over de naad tussen de betonplaten).

    anyway, een bepet neefje leerde mij onlangs de hihatspreuk: poesjesskatjesspoesjesskatjesspoesjesskatjespoesjeskatjes
    Enzovoort.
    Dat ga ik nu doen dus, terwijl ik met mijn universal remote control door straten vol oneindige triestheid ga, om overal dat kuthuwelijk weg te zappen. Conceptual Art Rules!

    toch een fijn gediggie hoor, egwel. Thusunthanks.

    greetz
    case

  • Erwin stelt stellig:

    Don’t know, Case. You’re probably right. That said, de Amerikanen hebben er geen enkele moeite mee. Maar goed, Amerikanen…

    Eens dat Nederlands een sonic component toevoegt.

    May the remote be with us,

    E, king of the cellophane.